No sábado passado, dia 30 de Junho, o Suspiro d'Algodão esteve presente na primeira edição do MerKado no Moura Fernandes na Rua das Flores no Porto, organizado pela Manufaktura.
Foi a primeira mostra pública dos produtos Suspiro d'Algodão que já pode encontrar à venda em lojas um pouco por todo o país. Um evento para repetir. Muito obrigado aos organizadores.
segunda-feira, 2 de julho de 2012
sexta-feira, 22 de junho de 2012
Suspiro d'Algodão estará presente no Merkado
No dia 30 de Junho o Suspiro d'Algodão irá expor no Merkado no Porto na Rua das Flores nº 123, organizado pela Manufaktura.
Apareçam e conheçam as nossas e demais novidades!
Apareçam e conheçam as nossas e demais novidades!
domingo, 29 de janeiro de 2012
Almofada para quem mais ama / Cherry Pits Bags for whom you love
Ofereça delicadeza a quem mais ama
Offer delicateness to whom you love
Offer delicateness to whom you love
![]() |
| Frente/Front Trás/Back |
Para o dia dos namorados, e para todos os outros dias, ofereça uma almofada terapêutica de caroços de cerejas. Esta almofada é confeccionada com tecidos de linho e algodão e bordada com um motivo do tradicional lenço dos namorados. Esta almofada é uma alternativa 100% natural ao convencional saco de água quente ou saco de gelo. Para mais informações clique aqui.
A almofada é enviada com instruções de utilização e manutenção.
A almofada é aromatizada com alfazema natural. Caso não o pretenda indique isso na sua encomenda.
Esta almofada também existe com recheio de alfazema e sementes de trigo.
For the Valentine's Day, and for all other days, offer a therapeutic cherry pits bag. This bag/pillow is made of linen and cotton, embroidered with a traditional portuguese loving poem ("lenço dos namorados") motif. This bag is an 100% natural alternative to the conventional hot water bag or the ice bag. For more informations look here.
This bag is sent with full instructions of use and maintenance.
The bag is aromatized with natural lavender. In case you do not want it, just indicate that in your order.
This bag is also available with lavender and wheat seeds as filling material.
For international orders (no portuguese-speaking countries) the word "AMOR" in the back of the bag can go as "LOVE".
Tamanho: 25 cm x 18 cm
Size: 25 cm x 18 cm
terça-feira, 20 de dezembro de 2011
Novidades já em 2012 / New Products in 2012
Muito obrigado pela vossa preferência nos nossos produtos. Em janeiro de 2012 teremos novidades com novos produtos, incluindo artigos de puericultura com bordados personalizáveis. Aguarde.
Desejámos a todos um Feliz Natal e um próspero Ano Novo.
Thanks for your preference in our products. In January 2012 we will have new products at your disposal, including childcare items with unique customizable embroideries. See you soon.
We wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year.
Desejámos a todos um Feliz Natal e um próspero Ano Novo.
Thanks for your preference in our products. In January 2012 we will have new products at your disposal, including childcare items with unique customizable embroideries. See you soon.
We wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year.
sábado, 10 de dezembro de 2011
Sacos com caroços de cereja / Cherry Pits Bags
Almofada Terapêutica de Caroços de Cereja
Therapeutic Pillow of Cherry Pits
Os caroços de cereja têm a capacidade de reter e libertar lentamente o calor ou o frio, o que pode ser usado para fins terapêuticos. Suspiro d'Algodão confeccionou uma almofada bordada com motivos de Natal, a qual como saco quente serve para fins de relaxamento e tratamento fisioterapêutico, dores musculares e das articulações, dores abdominais e menstruais, enxaqueca, para o alívio das cólicas de lactantes, e para o aquecimento de mãos e pés frios. Como saco frio serve para o tratamento de contusões, febre e dores de cabeça.
The cherry pits have the ability to retain and slowly release heat or cold, which can be used for therapeutic purposes. Suspiro d'Algodão made an embroidered pillow with Christmas motifs, which as a hot bag can be used for relaxation and physiotherapy, muscle and joint pain, abdominal and menstrual pain, headaches, for the colic relief in infants, and to warm cold hands and feet. As a cold bag, it can be used for contusions treatment, fever and headaches.
This is your perfect Christmas present, which can be personalized at your request in the front at the bottom part of the pillow.
This pillow is sent with full instructions of use and maintenance.
The pillow is aromatized with natural lavender. In case you do not want it, just indicate that in your order.
This pillow is also available with lavender and wheat seeds as filling material.
Tamanho: 25 cm x 18 cm
Therapeutic Pillow of Cherry Pits
![]() |
| Frente/Front Trás/Back |
Este é o seu presente de Natal perfeito, o qual pode ser personalizado, se assim entender, na parte da frente e inferior da almofada.
A almofada é enviada com instruções de utilização e manutenção.
A almofada é aromatizada com alfazema natural. Caso não o pretenda indique isso na sua encomenda.
Esta almofada também existe com recheio de alfazema e sementes de trigo.
This is your perfect Christmas present, which can be personalized at your request in the front at the bottom part of the pillow.
This pillow is sent with full instructions of use and maintenance.
The pillow is aromatized with natural lavender. In case you do not want it, just indicate that in your order.
This pillow is also available with lavender and wheat seeds as filling material.
Tamanho: 25 cm x 18 cm
Size: 25 cm x 18 cm
Ref. CERA-0111 Esgotado / Out of stock
Almofada Terapêutica de Caroços de Cereja com motivos de Natal - 600g
Therapeutic Pillow of Cherry Pits with Christmas motifs - 600g
Ref. TRIA-0111 Esgotado / Out of stock
Almofada Terapêutica de Trigo e Alfazema com motivos de Natal - 800g
Therapeutic Lavender Wheat Pillow with Christmas motifs - 800g
No próximo ano as almofadas terapêuticas com motivos de Natal voltam a estar ao seu dispor.
In the next year the therapeutic bags with Christmas motifs will be again available.
O primeiro dia / The first day
Uma equipa jovem da região dos têxteis em Portugal está ao seu dispor para criar produtos de têxteis-lar, artigos de puericultura e brindes/lembranças com bordados originais personalizáveis.
Os produtos Suspiro d'Algodão apoiam-se na tradição portuguesa dos têxteis dando-lhe um toque diferenciador e de modernidade, regendo-se pela qualidade das matérias-primas e pela supremacia das fibras naturais como o algodão e o linho.
Os produtos Suspiro d'Algodão são totalmente fabricados em Portugal.
A equipa Suspiro d'Algodão espera ir ao encontro do seu gosto requintado através da leveza e suavidade das fibras nobres e de bordados únicos e inspiradores introduzidos nos nossos produtos.
Ao comprar ou oferecer um artigo Suspiro d'Algodão está a optar por um produto singular de qualidade onde está contida a criatividade e o trabalho de portugueses dedicados em lhe apresentar o seu 'suspiro de algodão'.
Esperemos que gostem e desfrutem dos nossos artigos!
Esperemos que gostem e desfrutem dos nossos artigos!
A young team from the traditional textile region of Portugal is at your disposal to create household-textiles items, childcare products and gifts/souvenirs with unique customizable embroideries.
The products Suspiro d'Algodão are based on the Portuguese tradition of textiles but giving them a touch of modernity and uniqueness, and governed by the quality of raw materials and the supremacy of natural fibers, such as cotton and linen.
The products Suspiro d'Algodão are fully manufactured in Portugal.
The Suspiro d'Algodão team expects to reach your sophisticated needs through the softness and lightness of the noble fibers as well as through the unique and inspiring embroideries present in our products.
When you are buying or offering an item from Suspiro d'Algodão you are choosing a unique product of good manufacturer quality where it is included the creativity and work of dedicated persons to present you with your 'sigh of cotton'.We hope you enjoy our items!
Subscrever:
Mensagens (Atom)







